Statement

Through painting, Seong Keun Park explores the recurrent structure of desire—one that arises from lack and leaves emptiness behind even at the moment of fulfillment. For Park, desire does not remain a matter of private emotion or personal taste. It is formed and repeated within a symbolic order where the gaze of others, socially conferred authority, and the demands of possession and recognition intersect. Within this repetition, Park examines why human beings make images, and how they seek to inscribe themselves within those images as particular kinds of beings.

The historical images Park engages with—particularly the visual language of portraiture—are sites where power, hierarchy, possession, and the desire for recognition are organized. A figure’s posture, clothing, composition, and ornament reveal, no less than the face itself, the social position, authority, and order of recognition constructed within the portrait. By concealing the face or replacing it with a mask-like form, Park unsettles the familiar premise that a portrait reveals an individual’s identity. Even after the face disappears, the image still retains postures that signal power, hierarchies of ornament, and the authority carried by historical imagery. Park’s paintings hold this residue in view: the structure of desire that persists even after individual identity has been obscured.

Gold leaf, masks, ornament, and superimposed images construct layers of desire and power within Park’s pictorial surfaces. They make the image more alluring, yet at the same time push that allure toward excess, transforming it into a strange and unstable surface. Splendor appears as a mask that conceals lack, but as ornament is amplified to an extreme, the emptiness and fractures beneath it become all the more visible. In Park’s work, beauty and the grotesque do not stand on opposite sides. The ornate surface becomes both a device that conceals desire and the very site where that desire is most clearly exposed.

This line of inquiry, which begins with portraiture, also extends into the forms of landscape and still life. Landscape becomes not a neutral record of place, but an image onto which desires for possession, memory, and an idealized world are projected. Still life reveals traces of display, preservation, and absence accumulated within the arrangement of objects. For Park, painting is not a place that promises liberation from desire, but a site that brings into view the recurrent structure from which human beings can never fully escape. His work asks us to look again at how familiar images acquire authority and how beauty comes to contain unease—and to reconsider the gazes and orders through which the desires we believe to be our own are formed.

Korean

박성근의 작업은 결핍에서 발생하고 충족의 순간에도 다시 공허를 남기는 욕망의 반복적 구조를 회화로 다룬다. 그에게 욕망은 개인 내부의 감정이나 취향에 머무르지 않는다. 그것은 타자의 시선, 사회가 부여한 권위, 소유와 인정의 요구가 교차하는 상징적 질서 안에서 형성되고 반복된다. 박성근은 이 반복 속에서 인간이 무엇을 위해 이미지를 만들고, 그 안에 자신을 어떤 존재로 기록해왔는지를 바라본다.

그가 다루는 역사적 회화 이미지, 특히 초상의 시각 언어는 권력과 위계, 소유와 인정의 욕망이 조직된 장이다. 인물의 자세, 의복, 구도, 장식은 얼굴 못지않게 초상 안에 구성된 사회적 위치와 권위, 인정의 질서를 드러낸다. 박성근은 초상의 얼굴을 가리거나 가면적 형상으로 대체함으로써, 초상이 한 인물의 정체성을 보여준다는 익숙한 전제를 흔든다. 얼굴이 사라진 뒤에도 화면에는 여전히 권력을 드러내는 자세, 장식의 위계, 역사적 이미지가 가진 권위가 남는다. 그의 회화는 바로 그 잔여, 곧 개인의 정체성이 가려진 뒤에도 사라지지 않는 욕망의 구조를 응시한다.

금박, 가면, 장식, 중첩된 이미지는 박성근의 화면에서 욕망과 권력의 층위를 만든다. 그것들은 이미지를 더 매혹적으로 만들지만, 동시에 그 매혹을 과잉으로 밀어붙여 낯설고 불안한 표면으로 전환한다. 화려함은 결핍을 가리는 가면처럼 보이지만, 장식이 극단으로 증폭될수록 그 아래의 공허와 균열은 오히려 선명해진다. 박성근의 작업에서 아름다움과 괴기스러움은 서로 반대편에 있지 않다. 화려한 표면은 욕망을 감추는 장치이면서, 동시에 그 욕망이 가장 선명하게 드러나는 장소가 된다.

초상에서 출발한 이러한 문제의식은 풍경과 정물의 형식으로도 이어지고 있다. 풍경은 중립적인 장소의 기록이 아니라 소유, 기억, 이상화된 세계에 대한 욕망이 투사된 이미지가 되고, 정물은 사물의 배열 속에 축적된 과시, 보존, 부재의 흔적을 드러낸다. 박성근에게 회화는 욕망 바깥의 해방을 약속하는 장소가 아니라, 인간이 끝내 벗어날 수 없는 반복의 구조를 인식하게 하는 자리다. 그의 작업은 익숙한 이미지가 어떻게 권위를 얻고, 아름다움이 어떻게 불안을 품는지를 다시 보게 한다. 동시에 우리가 자신의 것이라 믿는 욕망이 어떤 시선과 질서 속에서 형성되는지를 되묻게 한다.

© 2026 Park Seong Keun. All rights reserved.